The 2-Minute Rule for metafora
The 2-Minute Rule for metafora
Blog Article
Con todas estas satisfiedáforas en versos o en prosa se consigue embellecer el lenguaje aún más al modificar el sentido habitual de estas palabras.
La satisfiedáfora es un tropo que consiste en trasladar el sentido de una palabra o una frase a otra palabra o frase para establecer una relación identificativa: un término representa a otro. La fulfilledáfora puede aplicarse a cualquier categoría gramatical—sustantivo, verbo o adjetivo—y puede representar un objeto tangible o una idea.
Según la estructura y la manera en que se presentan los distintos elementos, existen distintos tipos de satisfiedáforas:
Razvila se je v prvi polovici 20. stoletja, za njenega začetnika pa je razglašen I. A. Richards, ki je v svoji razpravi Metaphor (1936) uvedel novo razumevanje metafore in prelomil z retoričnim pojmovanjem metafore, saj metafore ne pojmuje več kot jezikovni odklon ali okras, temveč kot ubeseditev dveh idej, ki delujeta istočasno. O metafori lahko po Richardsu govorimo tedaj, ko »imamo dve misli o različnih stvareh, ki delujeta hkrati in se naslanjata na eno besedo ali izraz, smisel pa je rezultat njunega medsebojnega učinkovanja« . Za člena metafore je predlagal izraza tenor in car. Metafora je postavljena v predikacijo in obravnavana v kontekstu; tako je postala nekakšna mala zgodba za izražanje misli, čustev in domišljije.
En el campo de la literatura, cuando el autor o la autora de un texto poético utiliza fulfilledáforas, no busca transmitir Strategies de manera sintética, sino que tiende a sustituir los términos reales por los imaginarios de un modo que no transmite un significado claro.
Al leer estas satisfiedáforas, el receptor debe trabajar menos en la tarea de recuperación del sentido porque el elemento real referido está presente en el contexto y orienta la interpretación. Por ejemplo:
A root metaphor could be the underlying worldview that designs an individual's idea of a problem
After we use metaphor, we come up with a leap beyond rational, ho-hum comparison to an identification or fusion of two objects, leading to a different entity which includes qualities of equally: the voice is different from
En este tipo de satisfiedáforas, aparecen el término genuine y el imaginario separados por una coma, sin importar el orden en el que se presenten.
The following time you think that click here your producing could use some Electrical power, check out giving it a jolt having a effectively-crafted metaphor. It’s sure to be described as a lightning bolt for your personal writing.
Se trata de un procedimiento ampliamente utilizado tanto en el lenguaje literario (sobre todo en la poesía), como en el habla cotidiana, dado que sirve para imprimir a lo dicho una potencia mucho mayor que el habla directa.
You wouldn’t usually confer with the house as a circus, but this sentence implies that matters are wild, complete of excitement, and perhaps a little bit chaotic with Mother out of the home.
“El océano de tus ojos”: En este caso se establece una similitud entre la profundidad y el color azul del océano con lo profundo de la mirada y el shade azul de los ojos.
Tanto la metáfora como el símil pertenecen al grupo de figuras de significación o tropos, que consiste en el uso de palabras en sentido figurado para describir ciertos conceptos.